Koshinto praktykowano przed wprowadzeniem konfucjanizmu i buddyzmu do Japonii) (古神道)
Koshinto było starożytną religią japońską, która była początkiem szintoizmu i była nazywana kodo, szintoizm przed VI wiekiem.
Koshinto jest również określane jako prymitywne Shinto, Jomon Shinto i Fukko Shinto; wszystkie takie nazwy są używane w odniesieniu do Shinto, który istniał przed wpływem obcych religii, takich jak buddyzm, buddyzm ezoteryczny i taoizm, i rzeczywiście Koshinto jest czasami używane do wyrażenia tych form Shinto , które są przeciwstawne lub przeciwstawiane Shinto Shrine. Dzisiejsze Shinto i Shrine Shinto włączyły Koshinto do takiego stopnia, że są nierozłączne.
Koshinto jest określane jako prymitywna religia, podobna do tych, które powstały naturalnie na całym świecie, kiedy ludzie po raz pierwszy utworzyli społeczeństwa w najdawniejszych czasach. Jego głównymi założeniami są kult natury i zmarłych (animizm), a także podkreśla rozszerzone zrozumienie i szacunek dla życia, dusz i bogów swoich przodków, pojmowanie tych rzeczy jako istoty życia i ich materialnej substancji można wiedzieć; postrzega również istnienie jako podzielone między Tokoyo (świat duchowy, królestwo bogów, niebo i piekło) i Utsushiyo (ten świat, królestwo ludzi), a także potwierdza istnienie Kinsokuchi, miejsc, w których mieszkają bogowie (w których uświęconych granicach nie wolno wejść), a także bariery uniemożliwiające przechodzenie między światami oraz skuteczność modlitwy i wróżbiarstwa (szamanizmu), w tym w ustalaniu polityki rządu, wreszcie w tworzeniu mitologii świata i człowieka. Przypadek Japonii, w którym ten rodzaj prymitywnej religii przetrwał okres feudalny i średniowieczny i dotarł do okresu nowożytnego w stanie nienaruszonym, jest niemal wyjątkowy. Chociaż u podstaw Shinto jest prymitywną religią, istnieje w kulturze japońskiej od tysięcy lat i obecnie ma bardzo głębokie korzenie, ulegając sublimacji do wskazują , że aż do okresu Meiji większość zawodów uważana była za świętą zasadę ciężkiej pracy, tak jak wyrażono to w Norito ( modlitwa Shinto ), a nawet poza oficjalnymi rytuałami Shrine Shinto, do dziś odbywa się wiele ceremonii związanych z pracą które pierwotnie pochodziły z rytuałów Shinto .
Wiele pojęć zostało dodanych do Koshinto od czasów starożytnych, w tym idea shinra bansho (wszystkich naturalnych rzeczy na świecie), co bardzo utrudnia dokładną klasyfikację religii, ale następujące pojęcia – jak również komentarze dotyczące znaczenia Można wymienić chińskie znaki i starożytne japońskie słowa używane w Shinto – religii, zaczynając od Koshinto i przechodząc w dzisiejsze Shinto :
- Kamiyo (królestwo bogów): cały świat, łącznie z tą sferą i Tokoyo (sferą duchową).
- Tokoyo
- Tokoyo (常世)
- Tokoyo (常夜)
- Utsushiyo (obecny świat)
- Kami (Bóg)
Mikoto w japońskiej mitologii odnosi się do boga, który przybiera postać człowieka. Mitama odnosi się do wszystkich bogów z wyjątkiem Mikoto. Tamashii lub „Mitama” to terminy używane do opisania życia (siły) istot ludzkich lub ich stanu duchowego.
Shikon (cztery duchy)
„Kamiyo” lub „Kamishiro” to miejsce w tym fizycznym świecie, w którym mieszka bóg. Nazywa się Kamiyo (上代) lub Kamiyo (神世), gdy jest to era Boga rządzącego światem przed erą Cesarza Kanmu z Mitologii Japońskiej .
Kannabi, Kamunabi lub Kaminabi (które można napisać na różne sposoby, różnymi chińskimi znakami) to terminy, których można użyć do opisania albo góry, w której mieszka bóg, albo lasu, w którym bóg mieszka ukryty.
Termin „ Iwakura ” (skalna siedziba) odnosi się do głazów lub gór, w których bóg jest pochowany lub alternatywnie – w szczególności, gdy określany jest jako „Iwasaka” (skała graniczna) – do głazów lub gór, które tworzą granice albo ze świątyń, albo z Tokoyo (świata duchów).
Himorogi to las lub drzewostan, w którym ukryty jest bóg; może również odnosić się do granic świętej ziemi lub do granicy z Tokoyo (sferą duchową). Dziś odnosi się do świętych gałęzi lub liści, w których, jak się uważa, żyją bogowie, które są następnie używane w rytuałach Shrine Shinto .
Shintai (dosł. „boskie ciało”), które istniały od czasów starożytnych, odnoszą się albo do miejsc, w których bogowie są zawsze obecni, do samych bogów, albo do miejsc lub przedmiotów, w których zamieszkują stosunkowo dużych rozmiarów tradycyjni bogowie.
Mitamashiro, yorishiro i shiro odnoszą się do substytutów (które mogą być honorowane w miejsce duchów lub bogów) i są używane do opisania wszystkich przedmiotów – z wyjątkiem tych już wspomnianych – w których bogowie przebywają tymczasowo.
Słowo „fukannagi” ma takie samo znaczenie jak „kamioroshi”, czyli innymi słowy, osoba, która może kierować duchami i bogami (czyli medium).
Natura i kult przodków
Kult natury, w postaci nieustannej wiary w himorogi (święte gałęzie) i iwakura (skały, w których podobno mieszkają bogowie), przetrwał do dnia dzisiejszego, a dokładniej, istnieją święte drzewa i duchowe skały ozdobione shimenawą (świętą sznury ze słomy) na terenie każdego sanktuarium i odrębne od samego budynku sanktuarium; rzeczywiście, całkiem osobno z sanktuariów znane i znane miejsca kultu przyrody obejmują wiejskie gaje w pobliżu świątyń, a także ogromne głazy znane jako „fufuiwa”, które można znaleźć wzdłuż wybrzeża. Co więcej, grzmot był uważany za znak Ina no kami, boga ryżu, i miał przynieść dobre zbiory, dlatego błyskawicę nazwano „Inazumą” (żoną Iny); a dla archipelagu takiego jak Japonia, wieloryby, które dryfowały na brzeg lub zostały wyrzucone na brzeg, stały się ważnym źródłem pożywienia, więc z wdzięczności ludzie zaczęli nazywać takie wieloryby „Ebisu” (dziś czczony jako bóg rybołówstwa), a ludzie w wielu różnych prowincje zaczęły wierzyć w Yorikami ("bóg, który odwiedza", znany również jako hyochakujin, bóg, który dryfuje na brzeg lub jako kyakujin, bóg-gość). Uważano, że bogowie powstali nie tylko z natury czy szczęścia, ale także – jak widać w przypadku Tsukumogami – postanowili zamieszkać w żywych stworzeniach, które żyły przez długi czas, a nawet w narzędziach stworzonych przez człowieka, był używany przez długi czas. I sądzono, że bogowie żyli również w wrogach, którzy najechali Japonię oraz w ciałach zwierząt zabitych i zjedzonych przez ludzi na pożywienie, dlatego kopce wzniesione dla poległych Mongołów, miecze, ryby i wieloryby mają wszystko zostały zamienione w świątynie.
Festiwal o nazwie Obon opiera się w swojej tradycji i stylu na kulcie przodków Koshinto, ale mnisi w różnych świątyniach wykonują ceremonie inaczej ze względu na synkretyczne połączenie Shinto i buddyzmu, i tak „prawdziwa” wersja takich tradycji stała się niejasny.
Festiwal o nazwie Obon opiera się w swojej tradycji i stylu na kulcie przodków Koshinto, ale mnisi w różnych świątyniach wykonują ceremonie inaczej ze względu na synkretyczne połączenie Shinto i buddyzmu, i tak „prawdziwa” wersja takich tradycji stała się niejasny. Pierwotnie, ponieważ buddyzm utrzymywał, że jeśli ludzie kultywują wystarczająco cnoty w cyklu odrodzenia, w końcu osiągną oświecenie i staną się buddami, nie było żadnego znaczenia dla jakiejkolwiek szczególnej śmierci jednostki, a zatem nie było kultu przodków, więc na początku Urabon był oficjalna ceremonia buddyjska ku czci Siakjamuniego. Dzisiaj, jeśli ktoś nie jest związany z żadną sektą buddyjską, nie będzie miał możliwości uczestniczenia w Urabonie, dlatego Obon jest uważany za święto specyficznie buddyjskie.
Kinsokuchi (święta ziemia) i bariery pomiędzy Utsushiyo (obecnym, fizycznym światem) a Tokoyo (sferą duchową), a także bariery wokół świątyń Shinto
Podobnie jak yorishiro , które występują w naturze, głazy i góry (jak święta góra Fudżi), a także morza i rzeki są miejscami, w których bogowie przybywają, a także barierami między królestwem duchów a obecnym (fizycznym) światem, a „gi”. „od himorogi ” oznacza także „ogrodzenie”, podobnie jak iwakura można też nazwać „iwasaka” (gdzie „saka” oznacza „granicę”); wszystkie te terminy wyrażają ideę duchowej granicy wokół sanktuarium Shinto . W rzeczywistości jest wiele miejsc – na przykład wyspa Okinoshima – których cały obszar, łącznie ze świątyniami, małymi wysepkami i lasami, jest uświęconą ziemią; ta koncepcja została przekazana Shrine Shintoi znajduje wyraz w różnych metodach budowlanych stosowanych w sanktuariach, jak na przykład fakt, że pierwotnie sando była przeznaczona dla bogów i dlatego żaden człowiek nie mógł nią chodzić. Bariery symboliczne wciąż są obecne w zwykłych domach; na przykład shimenawa (sznury ze świętej słomy) wystawiane w okolicach Nowego Roku i ozdoby z suszonych sardynek wieszane na Setsubun (święto oznaczające koniec zimy, zgodnie z tradycją) mają na celu oddzielenie bogów, których można odwiedzić od tych nie. Ponadto małe kapliczki, kamienne posągi boga, który strzeże podróżnych lub posągi Jizo (boga podróżników i dzieci) zdobią skrzyżowania łączące wioski; są one po to, aby nie tylko uczynić drogę bezpieczną i chronić podróżnych, ale także tworzyć bariery, które mogą powstrzymać katastrofy lub nieszczęścia przed dotknięciem wioski.
Modlitwa lub wróżenie
Tradycje dotyczące modlitwy i wróżbiarstwa przeszły do współczesnego Shinto Shrine i nadal istnieją świątynie, w których w nowym roku nadal praktykuje się wróżenie za pomocą skorupy żółwia, tak jak to było w czasach starożytnych. Japońskie łucznictwo, które było popularne w epoce Taisho, miało również znaczący wpływ na kulturę Japonii i wartości jej mieszkańców (takich jak „celować”, „być na celowniku” i „spekulacje ducha” (dosł. „uderzające szczęście serce”), z których wszystkie wywodzą się ze słów używanych w łucznictwie), a ponieważ ludzie określali szczęście każdego roku przez wróżenie, ten wybrany na „poszukiwacza strzał” często schodził do „obszar docelowy”. Dziś kapłaństwa, oryginalnych modlitw i wróżbiarstwa. Co więcej, Miko no mai (taniec świątynny) oraz wiele rodzajów rozrywki wśród zwykłych ludzi i profesjonalnych wykonawców, które zostały przekazane do dnia dzisiejszego, w tym „show biznes (Sumo) jako rytuał Shinto ” lub różnego rodzaju mai (taniec), jak Matoi (płonąca flaga) mai, shishi (lew) mai, kagura (tańce muzyczne, w tym Miko no mai) i Daikagura (sztuczki wirowania i akrobacje), były pierwotnie rodzajami rytualnej modlitwy, której celem było uhonorowanie i uspokojenie bogowie.
Rząd, festiwale i sanktuarium
Uważa się, że wielu w czasach starożytnych, w tym Himiko , było w rzeczywistości szamanami, którzy podejmowali polityczne decyzje dotyczące kursu, jaki kraj powinien obrać, w oparciu o modlitwę lub wróżenie. Kapłani Shinto Świątyni byli zaangażowani w zarządzanie od czasów starożytnych, a w okresie Heian włączyli taoistyczną koncepcję Inyo (Onmyo) gogyo shiso (yin i yang oraz Pięć Elementów) do swoich wierzeń i praktyk, a dzięki temu uzyskali oficjalne stanowiska w rządzie jako Onmyoji(mistrzowie wróżbiarstwa i czarów). I tak poprzez swoje modlitwy i wróżby byli w stanie kontrolować bieg polityki rządu. Tego rodzaju model podejmowania decyzji wyszedł z mody i leżał uśpiony począwszy od okresu Wojennych Królestw Japonii, ale pozostał w użyciu wśród dworskiej szlachty i Shinto Shrine . W czasach starożytnych większość lokalnych działań rozwojowych była prowadzona przez świątynie i sanktuaria, a wśród takich świątyń koncentrowano się na rozrywce, festiwalach religijnych i sintoizmie .rytuały; ich wysiłki nie ograniczały się tylko do budowy świątyń i sanktuariów, ale obejmowały także wzmacnianie infrastruktury społecznej. A ich metoda, w której nawet mieszczanie praktykowali samorządność, zyskała uznanie, a wręcz stała się tym bardziej uderzająca począwszy od okresu Edo (od tego okresu duże miasta dzieliły się na machiba (miasta, pod jurysdykcją urzędów miejskich), niwaba (jisha-bugyo, pod jurysdykcją (wyznaczonych przez rząd) świątyń i administratorów świątyń) i nochoba (niebadane obszary lub przedmieścia o nieustalonej jurysdykcji), a więc pospólstwo i mieszczanie współpracowali w celu osiągnięcia samorządności); ludzie używali festiwali, aby czcić bogów, duchy i elementy samej natury, w tym takie festiwale jak Tanabata(Święto Tkacza, obchodzone 7 lipca) i Święto dla Ebisu, które są obchodzone do dziś, ostatecznie stając się popularnymi wersjami rytuałów Shinto , zupełnie odrębnymi w formie od rytuałów Shrine Shinto , ale w każdym razie świątynie są kontynuowane przyczyniać się do rozwoju lokalnego, tak jak robili to w przeszłości.
Pozostałości Koshinto, które przetrwały do dnia dzisiejszego
Pozostałości Koshinto można zobaczyć do dziś, z których wiele można nazwać „wiarą ludową”, ale w rzeczywistości Koshinto jest samym pochodzeniem i esencją Shrine Shinto i jako takie jest z nim nierozerwalnie związane. Niektóre rytuały Shinto , w przeciwieństwie do Shrine Shinto , rozwinęły się w zawody, w tym takie starożytne praktyki, jak rozrywka i show-biznes, rolnictwo, leśnictwo i rybołówstwo, ale także rozciągały się na kowalstwo, wytop żelaza, warzenie sake, roboty publiczne i budownictwo; mówiono o takich pracach, że w samym akcie pracy było coś boskiego. Ta tradycja ciężkiej pracy została przekazana do dnia dzisiejszego, a wiele firm decyduje się dziś na budowę małych Shintoołtarze w ich miejscach pracy i upamiętnienie głównych punktów zwrotnych dla firmy ceremoniami z rytuałami Shinto . Początkowo Shinto nie posiadało żadnej ustalonej doktryny ani metody nauczania, co oznaczało, że nie było potrzeby odróżniania Koshinto i wierzeń ludowych w Kozukuri (tworzenie dzieci) lub Yorigami (przywoływanie boga) od reszty Shinto, w tym Shinto Shrine; jeśli zmusimy się do wydobycia podobieństw, które można odkryć w wyżej wymienionych działaniach, jedyne, co przychodzi na myśl, to koncepcja, że trzeba „oczyścić, naprostować i upiększyć” swoje serce.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz