16 paź 2020

Sylwetki gejsz [zbiorcza]: Osaka geisha

Maikoya Osaka – najlepsze rozwiązanie w Osace - Tea Ceremony Japan ...

Trochę historii
Naniwa Odori, Konohana Odori czy Hera-hera Odori (albo Ashibe Odori - nie powiem bym wiedziała czy to osobne tańce czy też nie, gdyż nie jestem pewna) to nazwa tańców publicznych dzielnicy gejszy Shinmachi w Osace. Pierwszy z nich wykonany w 1908r, drugi już w 1910r. Shinmachi była najstarszą hanamachi w Osace, założoną jako yūkaku (dzielnica przyjemności) w latach 1615-1623, gdzie działała nieprzerwanie, do czasów II wojny światowej. 

W połowie lat 1910, oprócz dzielnicy Shimmachi, istniała północna dzielnica zwana Sonezaki, a pięć okręgów w południowej dzielnicy - Sōemonchō (czasami nazywane Shimanouchi lub Shima, centrum czystej Osaka Geiko), Kuroemoncho, Yaguramachi, Nambasinchi, Sakamachi i inna dzielnica zwana Horie.

Ulica Dōtonbori znajdowała się w centrum pięciu kręgów Dzielnicy Południowej i aktualnie jest jednym z głównych miejsc turystycznych w Osace biegnącym wzdłuż kanału Dōtonbori od mostu Dōtonboribashi do mostu Nipponbashi w dzielnicy Namba w okręgu Chuo.

Okres Taisho (1912–1926) był bardzo przejściowym okresem dla geiko Osaka. 
Pomimo dwóch poważnych pożarów, które zniszczyły większość Shimmachi hanamachi (dzielnica gejszy) na południu w 1895 r., A następnie hanamachi Sonezaki na północy w 1912 r., Dzielnice gejszy w Osace przetrwały we wczesnym okresie Taisho (1910). Do 1929 r. W Osace było około 5300 aktywnych gejsz. Społeczność gejsz posiadała w tym czasie własną, ugruntowaną i wyjątkową społeczność. Gejsze z tego regionu mówiły i mówią dialektem Osaka-ben. 

Dwoma najbardziej znanymi domami gejsz w Osace były Tonda-ya i Yamato-ya, oba usytuowane przy ulicy Sōemonchō w dzielnicy południowej, w obu tych domach do 1917 r. Zatrudniono ponad sto dziewcząt. 5300 gejsz do 1929 roku.

Według publikacji „Gejsza dziewczyna” Aisaburo Akiyamy, opublikowanej po raz pierwszy w 1926 roku, gejsze z Osaki nie są ani tak postępowe jak Tokyo Geisha, ani tak konserwatywne jak dziewczyny z Kyoto, ale są mądre i bystre”. 

Przed II wojną światową w Osace było bardzo wiele Maiko (Appishice Geisha). W przeciwieństwie do Kyoto Maiko, ich Obi była związana w wersji Tateya Musubi (stojący węzeł strzały) o nazwie Ya Giccha Musubi (węzeł strzały szczęśliwego domu). Włosy nosiły w Mata Kamigata (fryzura z rozwidlonych gałęzi), a nie w Kyofu (w stylu z Kyoto), z bokobrodami w stylu Edo. Ich kostiumy zostały zniszczone przez naloty, wraz z większością zdjęć, i podupadły z powodów finansowych i innych, dopóki maiko nie zostało przywrócone w maju 2008 roku wraz z debiutem dwóch młodych gejsz. 

Osaka była kiedyś jednym z miast (jeśli nie TYM) z największą populacją Geiko w całej Japonii - oprócz tego na terenie okręgu działało Imasato 今里 (dziś już żadnych gejsz nie uświadczymy). W 1935 roku około 3900 Geiko i Maiko nazwało Osakę swoim domem. Jednak II wojna światowa, recesja gospodarcza i brak zainteresowania kulturą tradycyjną doprowadziły do ​​ich upadku. W 1973 r. w Osace pracowało około 120 Geiko i Maiko, w 2018 r. było ich już tylko siedem.

Dystrykty
W czasach świetności Osaka miała osiem Hanamachi: Horie (堀江), Shinmachi (新町), Kitashinchi (北新地) i podsumowane jako „Nanchi Gokagai”, co oznacza „pięć południowych Kagai”: Kuroemon-cho (久郎右衛門町) , Soemon-cho (宗右衛門町), Namba-shinchi (難波新地), Saka-cho (坂町) i Yagura-cho (櫓町). 

W Osace są cztery dzielnice gejszy. Shinmachi, Kitashinchi, Nanchi i Horie. Oprócz nich znaleźć można chaye (herbaciarnie) takie jak Tomitaya, Itako i Maikoya Osaka, wszystkie znajdowały się w Soemon-cho. Z imion gejsz, które udało mi się odnaleźć, które pracowały lub nadal pracują, są to: Sakukazu, Sakura, Sakuyu.

W 2021 r. pozostały tylko Kitashinchi i Nanchi (jako całość, nie zaliczane już do „Gokagai”). Ciężko powiedzieć, kiedy Horie i Shinmachi zostało oficjalnie zamknięte jako Hanamachi, ale było to prawdopodobnie po 1988 roku.

Największa liczba Geiko i Maiko pracujących w Kitashinchi wynosiła 500 (1935). Najnowsza i zarazem najniższa liczba to sześć (2018). Ta 6 o ile wiem, starsze weteranki Geiko. Dwie Maiko zadebiutowały pod koniec 2000 roku i stały się Geiko, ale w międzyczasie przeszły na emeryturę. Czas pokaże, czy Kitashinchi się utrzyma i pozostanie aktywna jako małe Hanamachi, czy też wszystkie weteranki przejdą na emeryturę jedna po drugiej, pozostawiając Nanchi jako ostatni bastion Geiko w Osace.

Nanchi kagai z Osaki nie jest dobrze udokumentowane, ale z tego, co wiem, jego Geiko są często zgrupowane ze społecznością Gifu i specjalną społecznością rzemieślników Nary. To trochę dopełnia liczby dla wszystkich kagai. 

Obecnie w Osace ma jedną nową Maiko - Kikunami oraz Geiko - Tamayuki. 
Ówczesne debiutantki Geiko są bardzo młode, więc muszą ciężko pracować, aby nauczyć się tradycyjnej muzyki i tańca. Mają jednak pomoc w doświadczonej Geiko, który ich poprowadzi, więc przyszłość może wyglądać świetlanie dla kagai z Osaki niezależnie od tego. Trzymam kciuki, aby te kagai nie znikło zupełnie. 

Misedashi Kikunami wyznacza nowy rozdział dla całego kagai, ponieważ pojawia się ona wraz z otwarciem zupełnie nowej ochaya o nazwie Tsuruya, co ogólnie ożywienia całe kagai. W mieście od wielu lat nie było Maiko, więc jest to wielki przełom.

Kikunami to Geiko Kikuno z Nary. Kikunami spędziła większość swojej kariery  w Ganrin-In, w Narze, gdzie znajduje się jej oneesan, ale odkąd Kikuno otworzyła klub i ochaya, wspomnianą wcześniej Tsuruyę w Osace, uznała za stosowne, aby jej ostatni protegowany zadebiutował właśnie stamtąd. Zapewniłoby to sporo  uwagi dla świeżej debiutantki.


Podczas gdy Tomesode-san ubierają się prawie jak Kyoto Geiko (wbrew nazwie nie ograniczają się do noszenia Tomesode, a czasami noszą Hikizuri), Furisode-san nosili Furisode, perukę w stylu Momoware 桃割れ i Obi wiązany jako Yanoji Musubi 

Wygląd gejsz z dzielnicy Kitashichi wygląda tak (jako przykład):

Wygląd Kitashichi Maiko
* Fryzura: własne włosy, Yakko shimada
* Kanzashi: Bira Ôgi, sezonowe kwiatowe kanzashi, często z chwostem. Shibori różowy lub czerwony
* Makijaż: Oshiroi, pomalowane obie usta
* Kimono: Hikizuri bez zakładek na rękawach (nie jestem pewien, czy mają zakładki na ramionach)
* Eri: czerwony z białym haftem
* Obi: Ya Giccha Musubi/Darari Musubi
* Obiage: płaski, czerwony z białym/srebrnym haftem
* Obijime: mieszane z Pocchiri

Wygląd Kitashinchi Geiko
* Fryzura: Katsura stylizowana na Geiko Shimada, czasami Tsubushi Shimada (senior Geiko)
* Kanzashi: Kushi, Maezashi, ząb Tama z tyłu
* Makijaż: gęsty Oshiroi jak w Kyoto czy Tokyo
* Kimono: Hômongi (junior Geiko), Hikizuri (senior Geiko)
* Eri: biały
* Obi: Taiko Musubi
* Obiage : czerwony ze srebrnym haftem (junior), czerwony (senior)

Furisode-san i Tomosode-san są nowoczesnym połączeniem tego, co Japończycy nazywają „towarzyszem” z wyglądem gejszy. Ich sposób pracy i nauka jest inny niż tradycyjne gejsze, a większość japońskich gejsz lubi odróżniać się od furisode-san.

Maikoya Osaka – najlepsze rozwiązanie w Osace - Tea Ceremony Japan ...Geisha Show in Kyoto
debiut Tamayuki i nowy nabytek dla Osaki
Tamayuki jest związana z ochaya Tanigawa, jedyną tradycyjną ochaya w Osace, położoną w rejonie Minami. Misedashi z Osaka Geiko składa się z serii debiutów, w tym debiutu na scenie w teatrze Noh w Osace.

debiut Tamayuki
Kimika (Furisode) i Beniko (Tomesode)
Geisha Tea Ceremony Osaka - YouTubeToka Ebisu Festival in Osaka, Japan an Opportunity to Participate ...
Osaka Odori – taniec gejsz z całej Osaki 
Obchody Nowego Roku - Osaka Geisha Geisha & Glico (por canoneos.jp)
Nowy Rok
Osaka Geisha (by Tamayura)
Toka Ebisu festival, 2014
Osaka Maiko with Insect Cage 1905 (by Blue Ruin1)
“ A maiko (apprentice geisha) from Osaka holding a dual purpose insect cage or small bird cage.
”
1905
Fotomontaż Naniwa Odori 1942 (autor: Blue Ruin1) „Bez tytułu zdjęcie prasowe z 1942 roku. Ich kostiumy i fryzury najbardziej przypominają te z Osaka geiko (gejszy) wykonującego Naniwa odori, publiczne tańce w dzielnicy gejszy Shinmachi.  ”
Naniwa Odori, 1942
MINI MOBA MAGNIFICENT MAIKO w OLD OSAKA - Latarnia zjeżdżalnia FUTABA po 1924 r. Wykonana ze starszego negatywu (autor: Okinawa Soba)Hakobi-temae 1910s (autor: Blue Ruin1) „Osaka maiko (ucznia gejsza) Yachiyo II, wykonując hakobi-temae, obecnie bardziej powszechnie nazywaną ceremonią herbaty hakobi-date.  Hakobi oznacza „nieść”, temae oznacza „rytualne przygotowywanie herbaty”.  To jest...
Rosnąca liczba węzłów powodzenia w latach 1910. (autor: Blue Ruin1) „Maiko (uczennica gejsza) z Osaki pokazująca swoje obi (szarfę) związane z tradycyjnym musubi (węzeł), zwane„ ya giccha ”(や ぎ っ ち ゃ) w Osace dialekt ben lub „ya kichiya” (矢 吉 弥) w standardzie ...
1910
Osaka Maiko Bowing 1917 (autor: Blue Ruin1) „O-jiji (ukłon) jest integralną częścią japońskiej etykiety.  Istnieje wiele zasad, aby robić to poprawnie.  Im dłuższy i głębszy jest łuk, tym większy szacunek przekazuje drugiej osobie.  ”
1917
Osaka Geiko (autor Rosarote)
Osaka Geiko Hidewaka 1910s (autor: Blue Ruin1) „Podpis 大阪 Osaka 秀 吾 Hidewaka.  ”
geiko Hidewaka, 1910
Gods and Daemons 1905 (autor: Blue Ruin1) „Osaka maiko (ucznia gejsza) ubrana w kostium odori (taniec) ozdobiony maskami teatru Noh przedstawiającymi różne Shinto kami (bogowie) i oni (demony).  Maska na rękawie, którą trzyma ...
1905
Ashibe Odori 1910s (autor: Blue Ruin1) „Maiko (ucznia gejsza) Yachiyo II z Osaki, ubrana dla Ashibe Odori, publicznych tańców Nanchi Gokagai (pięć okręgów gejszy na południu), które po raz pierwszy wykonano w listopadzie 1888 r. Geiko. ..
Ashibe Odori 1910
Chiyoha 1910 (autor: Blue Ruin1) „Tatsuko Takaoka (高 岡 た つ 子) (ur. 1896 - zm. 1995) urodził się w Nara i sprzedał w świecie kwiatów i wierzb przez swojego ojca, w wieku 12 lat, Tsujii-rō (辻 井 楼) herbaciarnia w dzielnicy gejszy Sōemon-chō (宗 右衛門 町) w ...
Chiyoha, 1910
Ayame Kimono 1910s (autor: Blue Ruin1) „Osaka maiko Yachiyo II z Tomita-ya grającego na Koto.  „„ Soemon-cho, słynne śródmieście Osaki, ma długą historię sięgającą wczesnego okresu Edo.  Chociaż dopiero w okresie Meiji ...
1910
Osaka Maiko aranżujący trawę pampasową z lat dwudziestych XX wieku (autor: Blue Ruin1) „Japońska trawa pampasowa, typowy materiał jesienny, jest tradycyjnie układana, gdy ludzie zbierają się, aby zobaczyć księżyc (tsukimi) we wrześniu”.  ”
1920
Osaka Maiko with Butterfly Obi 1913 (autor: Blue Ruin1) „„ W Osace są domy rozrywki zwane ochaya, które są dosłownie herbaciarniami, ale zupełnie innymi niż te w Tokio.  Jeśli chcesz zaangażować geiko [gejszę], najpierw musisz iść ...
1913
Yachiyo II gra w Kotsuzumi 1910 (autor: Blue Ruin1) „Ręcznie robiona pocztówka Maiko (Appishice Geisha) Yachiyo II z Osaki, grająca na Kotsuzumi (mały bęben ręczny).  ”
1910
Konohana Odori - Osaka 1928 (autor: Blue Ruin1) „„ Coroczna „Konohana Odori” [teraz] otwiera się teraz w Horie w mieście Osaka.  Zdjęcie pokazuje „Yawata” [taniec] dziewcząt gejszy. ”  Odręcznie na odwrocie.  ”
Konohana Odori, 1928
Litografia Maiko z 1910 r. W Osace (autor: Blue Ruin1) „„ Przed II wojną światową w Osace było bardzo wielu Maiko (ucznia gejszy).  W przeciwieństwie do Kyoto Maiko, ich Obi (szarfa) była związana w wersji Tateya Musubi (węzeł stojący strzała) ...
Litografia, 1910
Osaka Maiko ubrana w Tenugui 1914 (autor: Blue Ruin1) „„ Fan lub tenugui (szalik) jest często używany w tańcu, manipulowany, aby sugerować różne rzeczy, które mogą wymagać.  Podam kilka przykładów wspólnej praktyki: podniesiony otwarty wentylator ...
1914
Osaka Maiko (autor: rosarote) „ze sklepu Kikuteru”
Multi-view Postcard of Hairstyles noszone przez Osaka Geiko (1910)
Noszone fryzury z tamtych lat
Osaka Maiko trzyma rękaw (1910) „Pomimo dwóch poważnych pożarów, które zniszczyły większość Shimmachi Hanamachi (dzielnica gejszy) na południu w 1895 r., A następnie hanamachi Sonezaki na północy w 1912 r., Dzielnice gejszy w Osace zalały ...
1910
Gejsza Tsumaikichi, zakonnica Oishi Junkyo „Tsumaikichi, utalentowana gejsza z dzielnicy Horie w Osace, straciła amy w wieku siedemnastu lat, kiedy właściciel domu, do którego należała, popełnił morderczy szał i zaatakował sześć gejsz, pięć z ...
School for Geishas - Osaka 1952 „„ Zdjęcie prasowe z 11 grudnia 1952 r., Z załączonym komunikatem prasowym: „Inside School for Geishas - Dziewczyny uczące się gejszy w szkole w Osace nakładają ciężki makijaż, ponieważ nauczyć się ...
szkoła gejsz, 1952 
Close-up of Osaka Maiko (1910)
1910
Osaka Geiko z piłką kwiatową (1908) „Ta pocztówka została opublikowana w Sano City w Osace i jest opatrzona stemplem pocztowym Tientsin (Tianjin), Chiny, listopad 1908. Przedstawia Geiko Osaka (Geisha) trzymającego Kusadamę (Kula Kwiatowa ze Wstążkami).  Wygląda jak...
geiko, 1908
Geiko Kingo (1905) Kingo a Geiko (Geisha) z Osaki.  Tutaj trzyma wiosło Hagoita i sięga po lotkę, aby zagrać w noworoczną grę Hanetsuki. (Źródło)
geiko Kingo, 1905
Five Named Geisha 1905 Ta pocztówka z około 1905 r. Ma imiona gejszy zapisane obok każdego wykonawcy ołówkiem.  Od lewej do prawej czytają: Kosei, Kaneko, Kinya, Kingo i Wako.
Od lewej do prawej: Kosei, Kaneko, Kinya, Kingo i Wako.
Madame Fumiko Takebayashi and Dancers 1920s Archiwalna pocztówka z lat 20. XX wieku z tekstem opisowym o treści: „Mme.  Fumiko Takebayashi i tancerze Grand Cabaret Marutama, Dotonbori Osaka ”.  Zachodnia sukienka Madame Takebayashi jest czysta ...
1920
Osaka Geiko and Maiko 1910s | A group of geiko (geisha) and … | Flickr
1910
Masaya of Osaka 1903 (With images) | Japan hairstyle, Japanese ...
Masaya, 1903
Maiko z domu gejszy Tondaya w Osace. 1910.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz