Dziś kolejny tekst buddyjski - Sutra Ullambana
Hołd Na Mo zgromadzeniu Ullambana Buddów i Bodhisattów.
Tak
słyszałem. Pewnego razu jak Budda zamieszkiwał w Śrawasti w ogrodzie
dobroczyńcy sierot i samotnych, Mahamaudgaljajana właśnie osiągnął sześć
duchowych mocy(1) i zapragnął przedostać się do Ojca i Matki, aby
odwdzięczyć się za życzliwość powołania go do życia. Posługując się
swoim niezmierzonym okiem mądrości spojrzał na świat i zobaczył, że jego
zmarła matka odrodziła się pomiędzy głodnymi duchami.
Nie mając
ani jedzenia, ani picia, była jak sama skóra i kości. Mahamaudgaljajana
poczuł głęboką litość i smutek, napełnił miskę żywnością i poszedł
ofiarować Matce. Przyjęła miskę, objęła ją lewą ręką, prawą zaś
zaczerpnęła garść pokarmu. Niestety, zanim zdołała włożyć go do ust,
zamienił się on w płonące węgle, które nie mogły zostać zjedzone.
Mahamaudgaljajana krzyknął [przerażony] i zapłakał żałośnie i szybko
wrócił z powrotem do Buddy mówiąc co się stało.
Budda powiedział:
"Przewinienia twojej Matki są poważne i silnie zakorzenione. Ty sam nie
masz dość mocy by jej pomóc. Chociaż twój synowski głos porusza niebo i
ziemię, niebiańskie i ziemskie bóstwa, demony i praktykujący inne drogi
duchowe, praktykujący Drogę Buddy oraz czterej bogowie niebios są także
bezsilni. Wielka duchowa moc Zgromadzonej Sanghi Dziesięciu Kierunków
jest niezbędna aby osiągnąć wyzwolenie. Objaśnię Ci teraz sposób
ratowania, który sprawi, że ci wszyscy w trudnościach zostaną uwolnieni
od utrapień i cierpienia i wykorzenią przeszkody pochodzące z ich
własnych przewinień.''
Budda powiedział Maudgaljajanie:
"Piętnasty dzień siódmego miesiąca jest dniem Prawarany(2) Zgromadzonej
Sanghi Dziesięciu Kierunków. W intencji i dla dobra ojców i matek
siedmiu przeszłych pokoleń, a także obecnie żyjących ojców i matek, a
będących w kłopotach, powinieneś przygotować ofiarę czystych naczyń
pełnych stu smaków i pięciu owoców, oraz innych darów w postaci
kadzidła, lampionów, świec, łóżek i pościeli najlepszych na świecie i
złożyć ofiarę Zgromadzonej Sandze Dziesięciu Kierunków posiadającej
wielką cnotę zasługi. Tego dnia całe święte Zgromadzenie, wszyscy
praktykujący w górach dhjanę-samadhi, ci, którzy osiągnęli cztery owoce
drogi, ci, którzy praktykują sutry pod drzewami, ci którzy osiągnęli
wolność sześciu duchowych mocy, ci, którzy słuchają nauk [śrawakowie] i
oświeceni co do własnych uwarunkowań [pratjekabuddhowie], pojawiający
się jako bhiksiu [mnisi] wielcy Bodhisattwowie Dziesięciu Stopni,
wszyscy doskonali w czystych wskazaniach moralnych i niezmierzonej
wielkiej jak ocean cnocie Świętej Drogi powinni zebrać się w Wielkie
Zgromadzenie i przyjąć pożywienie Prawarany.
Jeżeli ktoś w ten
sposób czyni ofiarowania całej Sandze Pravarany, to tej osoby ojciec i
matka, siedem przeszłych pokoleń przodków, jak też sześć rodzaj bliskich
krewnych opuści trzy ścieżki cierpienia. Jako odpowiedź w tym samym
momencie odczują uwolnienie, a ich ubranie i jedzenie pojawi się
spontanicznie. Jeżeli rodzice ciągle żyją osiągną bogactwo i otrzymają
błogosławieństwo na sto lat. Rodzice siedmiu pokoleń odrodzą się w
niebiosach, lub zgodnie z własnym życzeniem, wejdą w niebiańsko
kwieciste światło i doświadczą bezgranicznej błogości.''
W tym
czasie Budda kazał Zgromadzonej Sandze Dziesięciu Kierunków recytować
mantry i ślubowania dla dobra rodzin składających ofiary i ich przodków
siedmiu pokoleń. Po praktykowaniu koncentracji dhjany, mogli przyjąć
pożywienie. W trakcie przyjmowania pierwszego naczynia umieścili ją
przed stupą Buddy. Wówczas zgromadzona Sangha recytowała mantry i
ślubowania, po czym przyjęła jedzenie.
W tym momencie Bhiksiu
Maudgaljajana i zgromadzenie Wielkich Bodhisattów doświadczyło
niezmiernej radości - ustał pełen rozpaczy płacz Maudgaljajany. Wówczas
matka Mudgaljajany osiągnęła wyzwolenie z cierpienia przez jedną kalpę
jako głodny duch.
Wówczas Maudgaljajana zwrócił się do Buddy i
powiedział: ,,Rodzice Twojego ucznia otrzymali moc zasługi i cnoty
Trzech Klejnotów, dzięki duchowej mocy zgromadzonej Sanghi. Jeśli w
przyszłości uczniowie Buddy będą czcić swych rodziców i przodków ofiarą
Ullambany, to czy będą oni w stanie wyzwolić swoich rodziców oraz siedem
przeszłych pokoleń przodków, czy też nie?"
Budda odpowiedział:
"Jak dobrze, że zadałeś to pytanie. Właśnie chciałem o tym mówić, kiedy o
to zapytałeś. Dobry synu, jeżeli bhiksiu i bhiksiunie, królowie i
książęta, wielcy ministrowie, wielcy urzędnicy, ministrowie, setki
urzędników i dziesiątki tysięcy obywateli ma życzenie praktykować
piętnastego dnia siódmego miesiąca - dnia radości Buddów, dnia Prawarany
Sanghi i oddać się praktyce pełnego współczucia synowskiego oddania dla
dobra rodziców, którzy ich poczęli oraz dla dobra ojców i matek siedmiu
poprzednich pokoleń wszyscy oni powinni umieścić w naczyniach ofiarnych
Ullambany setki różnych smakołyków, i ofiarować je Sandze Prawarany
dziesięciu kierunków, i powinni ślubować, że przyczynią się do
wydłużenia życia obecnego ojca i matki, tak aby mogli oni dożyć stu lat
bez chorób, cierpienia, zmartwień i powinni oni także ślubować, że
pomogą siedmiu pokoleniom swoich wcześniejszych rodziców porzucić
cierpienia głodnych duchów i odrodzić się w krainie ludzi i bogów, tak
by mogli doświadczać bezgranicznej błogości i błogosławieństw.''
Budda
powiedział do wszystkich dobrych kobiet i mężczyzn: "Wszyscy ci
uczniowie Buddy, którzy oddają się tej synowskiej praktyce powinni w
trakcie składania ofiary każdą swą myślą bez przerwy z chwili na chwilę,
nieustannie wspominać swoich rodziców tak jak i ojców i matki siedmiu
przeszłych pokoleń. Każdego roku piętnastego dnia siódmego miesiąca,
uczniowie winni pełni synowskiego współczucia wspominać rodziców, którzy
dali im życie, i przodków siedmiu przeszłych pokoleń i dla ich dobra
składać ofiarę naczynia Ullambany Buddzie i Sandze i w ten sposób
spłacić miłującą troskę rodziców, którzy ich poczęli i wyniańczyli.
Wszyscy uczniowie Buddy powinni z szacunkiem przyjąć tę Dharmę.''
W
tym momencie Bhiksiu Maudgaljajana i czworakie zgromadzenia uczniów,
słysząc co powiedział Budda, z zachwytem oddało się powyższej praktyce.
Budda wygłosił Sutrę Ullambany - prawdziwe słowa spłacające troskę i dobro rodziców.
___________
Przypisy:
(1)Sześć duchowych mocy.
Oczy dewy.(3) Ponad naturalna moc widzenia pozwalająca widzieć nawet w
ciemnościach, na olbrzymie odległości, przez solidne przeszkody, jak np.
ściany.
Uszy dewy. Ponad naturalne słyszenie.
Zdolność rozumienia czyichś myśli.
Siła widzenia przeszłych żywotów swoich i innych istot.
Moc czynienia cudów, jak pojawianie się w jakimkolwiek miejscu za pomocą woli i myśli.
Moc całkowitego wykorzenienia skalań.
(2)
Prawarana. Jest to piętnasty dzień siódmego miesiąca zgodnie z
kalendarzem księżycowym, celebrowany już od czasów Siakiamuniego Buddy,
kiedy mnisi i mniszki kończyli co roku dziewięćdziesięcio dniowy okres
odosobnienia związany z porą deszczową [co ciekawe słowo "miesiąc'' w
języku polskim, to inaczej księżyc]. Tego dnia mogli oni otrzymać ofiary
w postaci jedzenia, ubrań i innych potrzebnych rzeczy. W krajach
buddyjskich rozwinęła się wokół tego dnia bardzo silna tradycja
wspomagania Sanghi we wszystkich możliwych formach, szczególnie, że
zgodnie z Dharmą Buddy ofiary wobec Sanghi mają moc wyzwalania z
cierpienia. Zasługi z tego płynące są w rzeczywistości niepojęte.
(3) Dewa. Niebiańska istota. Istoty zamieszkujące niebiosa, szóstą - najwyższą sferę w sześciu krainach istnienia.
ja ne
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz