1 paź 2020

Sylwetki gejsz: Yachiyo II z Osaki

Krótkie bio:
Yachiyo II (1887-1924) była słynną geiko z Osaki, znaną ze swojej elegancji i uroczej osobowości. Jak również uważaną za jedną z trzech Meigi (utalentowanych lub pięknych gejsz) z okresu Meiji (1868–1912). Mówiono, że ludzie płakali z radości na widok jej tańca. 

Jej imię oznacza wieczność lub tysiące lat . W wieku trzynastu lat została maiko domu gejsz Tonda. 
W okresie Meiji dziewczynki zwykle stawały się geiko w wieku około piętnastu lub szesnastu lat. 
Zawód porzuciła, w wieku dwudziestu dziewięciu lat, aby poślubić artystę Sugę Tatehiko. 

Maiko Yachiyo 1904 (by rosarote)Hakobi-temae 1910s (by Blue Ruin1)
“ Osaka maiko (apprentice geisha) Yachiyo II, performing a hakobi-temae, now more commonly referred to as a hakobi-date, tea ceremony. Hakobi means “to carry”, temae means “the ritual preparation of tea”. This is...Ayame Kimono 1910s (autor: Blue Ruin1) „Osaka maiko Yachiyo II z Tomita-ya grającego na Koto.  „„ Soemon-cho, słynne śródmieście Osaki, ma długą historię sięgającą wczesnego okresu Edo.  Chociaż dopiero w okresie Meiji ...Ashibe Odori 1910s (autor: Blue Ruin1) „Maiko (ucznia gejsza) Yachiyo II z Osaki, ubrana dla Ashibe Odori, publicznych tańców Nanchi Gokagai (pięć okręgów gejszy na południu), które po raz pierwszy wykonano w listopadzie 1888 r. Geiko. ..
Ashibe Odori, 1910

Yachiyo II gra w Kotsuzumi 1910 (autor: Blue Ruin1) „Ręcznie robiona pocztówka Maiko (Appishice Geisha) Yachiyo II z Osaki, grająca na Kotsuzumi (mały bęben ręczny).  ”Yachiyo II (1910) Yachiyo - co oznacza wieczność lub tysiące lat.  (źródło)Maiko Yachiyo z gałęziami Plum Blossom (1900) „Yachiyo była słynną Geiko (Gejsza) z Osaki, uważaną za jedną z trzech Meigi (utalentowanych lub pięknych gejszy) z okresu Meiji (1868–1912).  Została Maiko (Geisha Apprentice) z ...Osaka Maiko Yachiyo II - 1915 „Myōseki (imiona odziedziczone) są często używane przy nadawaniu nowego imienia Maiko (Appishice Geisha) jako znak szacunku dla byłej Geiko (Geisha) i jako sposób na podtrzymanie poczucia sławy przez pokolenia. „...Geiko Yachiyo jako The Wisteria Maiden (1908) „„ Yachiyo ubrana jak Fuji Musume (Wisteria Maiden) z innym Geiko (Geisha) przebranym do tańca roli mężczyzny.  Fuji Musume to słynny taniec niespełnionej miłości, przedstawiający ducha ...Geiko Yachiyo w kapeluszu z okresu Heian z lat 1910

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz